樓蘭樂器(格列佛遊記的讀後感!!!,急呀!!!

董乐器 2022-02-22 11:05:05

長假裏,我讀了英國作家喬納森·斯威夫特的《格列佛遊記》,小說以辛辣的諷刺與幽默、離奇的想象與誇張,描述了酷愛航海冒險的格列佛,四度周遊世界,經曆了大大小小驚險而有趣的奇遇樓蘭樂器。

遊記中小人國、大人國裏光怪離奇的故事深深地吸引了我,然而給我印象最深的是,1710年格列佛泛舟北美,巧訪了荒島上的慧因國,結識了具有仁慈、誠實和友誼美德的慧因。在慧因國的語言中沒有“撒謊”和“欺騙”這樣的字眼,人們更不理解它的含義。他們不懂什麽叫“懷疑”、什麽是“不信任”,在他們的國度裏一切都是真實的、透明的。

格列佛在慧因國裏度過了一段美好的時光,他完全融入這個社會,以致于與暗喻人類的耶胡交往時形成強烈的反差,因爲他們總是以懷疑的眼光看待他的誠實,使他感到失落,對人類産生了極度的厭惡。

我很羨慕文中的主人公有幸能到慧因國,慧因國是我們所追求和向往的理想境地,在這裏你不需顧慮別人說話的真假,而在現實的世界,有著太多我們不願看到的事情常常發生:有人用花言巧語騙取別人的血汗錢、有人拐賣兒童謀取暴利、有人甚至爲了金錢抛棄自己的親身父母。難怪我們的老師、長輩從小就教育我們要提高警惕,不要上當受騙。這與我們提倡的幫助他人、愛護他人是很難統一的。當我遇到有困難的人,要伸出援助之手時,我遲疑;當有人替我解圍時,我不敢接受。這些都讓我內心感到痛苦、矛盾,無所適從。既妨礙了我去“愛”別人,同時也錯過了別人的“愛”,在難道不是一種悲哀嗎?

我期盼著有一天我們的社會也像慧因國,孩子們的眼中不再有疑慮,教育與現實是統一的。我願爲此付出努力,也希望大家與我一道,從自己做起,從現在開始做起,讓這個社會多一點真誠、少一點虛僞。

《格列佛遊記》的作者斯威夫特出生于愛爾蘭的首都都柏林,父親是一位定居在愛爾蘭的英國人。他是一個遺腹子,由叔父扶養成人。他的代表作《格列佛遊記》發表于1726年,被當作是兒童文學作品,實際上卻是抨擊當時英國社會墮落與腐敗的諷刺小說。 在這本書中,寫得是主人公,一位外科醫生格列佛的冒險故事,其中一些令人心驚肉跳。在小人國裏,他成了龐然大物,刀槍不入,一連吞幾十頭黃牛仍填不飽肚子;在巨人國裏,他變成了巨人們的玩偶,被玩弄于手掌間,並與蒼蠅和蜂子展開鬥爭;後來,他來到神秘的飛島國,這裏的人利用鳥的下部的天然磁鐵和海底下的磁鐵的力量,隨心所欲地移動,這同時也是一個可隨時傳喚鬼魂對話、專門搞些莫名其妙的研究的離奇國家;還有令人深感汗顔的慧骃國,在這個人馬顛倒的世界裏,更有許多不可思議的故事。讀著讀著,我仿佛隨著格列佛一起走進了那個奇幻的世界。那些玩偶般的小人,高大威猛的巨人,長得像魚的飛島國居民,以及慧骃和耶胡們,都給我留下了深刻的印象。 我覺得最特別的要數飛島國的居民。他們的眼睛都長在一側,而且是一個愛好樂器的民族,在他們的衣服上也有各自喜歡的樂器。那裏的侍從必須要時刻敲打大臣們的腦袋,否則他們總愛異想天開。……讀了這本書後,我很佩服格列佛的智慧、勇氣和冒險的精神,他是個與衆不同的男子漢,他一見到大海就抑制不住內心冒險的沖動。作爲一名醫生,他專門搭乘去各地旅行的船只,以爲船員看病爲由,去環遊世界,到處冒險。 讀了這本書以後,我漸漸覺得這些書其實很有意思,而且不會看不進去,反而讀過幾遍之後,越發愛上了這些書。書是人們進步的階梯,在書的世界遨遊是每個人的夢想。打開手中的書,一頭紮進去吧,總有一天會發現其中的樂趣。 2 當我翻開了《格列佛遊記》時我立刻就被眼前的目錄所吸引了:小人國曆險、大人國曆險、會飛的國家……這些字眼似乎被作者施加了魔力,我一看到這些就想快點往下看,想快點了解怎麽會有小人國和大人國,國家又怎麽會飛。帶著這些疑問我認真地讀起了第一章。 這本書講的是格列佛以海上醫生的身份隨同一艘船出海航行,後遭遇風暴孤身一人涉險了一些神奇的國家,最後終于回到了自己的國家的事情。情節曲折、玄妙,又不乏幽默。把格列佛的曆險寫的栩栩如生,有趣極了。與其說是“格列佛遊記”倒不如說成是“我與格列佛的遊記”呢,因爲我在閱讀這本書時幾乎入迷了,好像就是我和他一起曆險一樣。但是我又從心裏佩服他的機智勇敢,他總是給我一中“逆境叢生”的感覺,這點就是他曆盡艱險後從新踏上自己的國土的主要原因,所以我堅決要向他學習這種精神,否則的話,若我以後遇到這種事情的話說不定早已經一命嗚呼了呢 3 長假裏,我讀了英國作家喬納森?斯威夫的《格列佛遊記》。小說以辛辣的諷刺與幽默、離奇的想象與誇張,描述酷愛航海冒險的格列佛,四處周遊世界,經曆了大大小小驚險而有趣的奇遇。 遊記中的大人國、小人國的離奇故事深深吸引了我,然而給我印象最深的1710年格列佛泛舟北美,巧遇了荒島上的慧因國,結識了具有仁慈、誠實美德的慧因國國王的故事。在慧因國的語言中沒有“撒謊”和“欺騙”這樣的字樣,人們更不懂他們的含義。他們不懂什麽是“懷疑”,什麽是“不信任”。在他們的國度中,一切都是真實的、透明的。 我很羨慕格列佛能有幸到慧因國,哪裏是我們所追求和向往的理想境地,在這裏你不需要顧慮別人說話的真假。而在現實社會中,有人用花言巧語騙取別人的血汗錢;有人拐賣兒童謀取暴利;有人甚至爲了金錢而抛棄自己的親生父母……難怪,我們的老師、長輩從小就教育我們要提高警惕,小心上當受騙。 我也盼望著有一天我們的社會也能像慧因國那樣,孩子們的眼中不再有疑慮,教育與現實是統一的。我願爲此努力,也希望大家一起,從我做起,從身邊做起,讓這個社會多一點真誠,少一點虛僞 4 這個暑假,我讀了一本書,名叫《格列佛遊記》。這本書的作者是英國十八世紀前期最優秀的諷刺專家和政治家——江誇生? 斯威夫特。 這一天晚上,我看完了這本書的最後一頁,似乎意猶未盡。 此時我頭疼的厲害,想要炸開似的。我用力德睜開惺忪的睡眼,映入我眼簾的是一種似乎很熟悉又似乎從未見過的古建築。我環視四周,竟發現自己一生素白的古裝,躺在浸著莫名液體的水晶棺裏動彈不得。天:我大腦深處的某種東西隱約的告訴我,這是樓蘭。 有許多人擡著水晶棺往某個地方走去。我凝聽著,樓蘭古老的民族音樂浸透哀愁。潛意識告訴我,這是個葬禮,而將被埋葬的人就是我!我試著側過頭,看到了同樣身著素裝的許多人。那個步履蹒跚、包頭大哭的老媽媽是我的“阿媽”,那個兩鬓蒼白、佝偻著腰的老大爺是我的“阿爸”。是的,就在我生日的那天晚上。外族人又攻入了我們城市,飛來的流矢劍射中了飯桌前的我,于是,一個生日宴席伴著刀光劍影變成了葬禮。 孔雀神知道我有多麽不願意離開至親至愛的親人們,我的淚混入了水晶棺內的液體中,我張開嘴卻發不出一絲聲音。我已經死了,只能葬入了沙漠的盡頭。 啊,不要!我一驚,便從睡夢中醒了。原來這只是個夢呀!嚇壞我了。我覺得很巧,斯威夫特經曆了4次旅遊,都是有許多重大發現,並且他從中都很直接諷刺、橫掃了英國的社會和其他的方面。那我的這一次古樓蘭遊記,不僅經曆了一次生離死別,還讓我認識到戰爭的可怕。 《格列佛遊記》這本書每一章從中透露著不同的思想,令人深思,令人了解許多當時社會存在的問題。這本書無論從內容還是寫法上,我都喜歡。而做的這個夢只是借題發揮。 夕陽欲墜,一群聖潔的白鴿迎著粉色的霞暈在雲層重時真時幻。我對著蒼穹,回憶著《格列佛遊記》,更是回憶古樓蘭! 5 長假裏,我讀了英國作家喬納森?斯威夫的《格列佛遊記》。小說以辛辣的諷刺與幽默、離奇的想象與誇張,描述酷愛航海冒險的格列佛,四處周遊世界,經曆了大大小小驚險而有趣的奇遇。 遊記中的大人國、小人國的離奇故事深深吸引了我,然而給我印象最深的1710年格列佛泛舟北美,巧遇了荒島上的慧因國,結識了具有仁慈、誠實美德的慧因國國王的故事。在慧因國的語言中沒有“撒謊”和“欺騙”這樣的字樣,人們更不懂他們的含義。他們不懂什麽是“懷疑”,什麽是“不信任”。在他們的國度中,一切都是真實的、透明的。 我很羨慕格列佛能有幸到慧因國,哪裏是我們所追求和向往的理想境地,在這裏你不需要顧慮別人說話的真假。而在現實社會中,有人用花言巧語騙取別人的血汗錢;有人拐賣兒童謀取暴利;有人甚至爲了金錢而抛棄自己的親生父母……難怪,我們的老師、長輩從小就教育我們要提高警惕,小心上當受騙。 我也盼望著有一天我們的社會也能像慧因國那樣,孩子們的眼中不再有疑慮,教育與現實是統一的。我願爲此努力,也希望大家一起,從我做起,從身邊做起,讓這個社會多一點真誠,少一點虛僞。 讀《格列佛遊記》有感 格列佛這3格字,一看就沒什麽大不了的,可當我看完這本《格列佛遊記》時,我再也不覺得這個人沒 什麽了。 這本書第一站是小人國利立浦特。小人國的確小,格列佛一只手就能拖動他們的整只海軍艦隊。大致說 來這是個十二分之一的微縮國度。作者耐心的描述格列佛一餐吃了多少雞鴨牛羊,喝了多少桶酒等等,反 複的提醒讀者牢記這個比例。例如,小人國的國民爲了把他這個龐然大物運到京城,動用了五百名工匠, 搭建了一個長七英尺、寬四英尺、有二十二個輪子的木架: 但是主要的困難是怎樣把作者擡到車上。爲了達到這個目的,他們豎起了八十根一英尺高的柱子。工人 們用帶子捆綁住作者的脖子、手、腳和身體;然後用像作者他們包紮物品用的那麽粗的繩索,一頭縛在木 柱頂端的滑輪上。九百條大漢一齊動手拉這些繩索,不到叁個鍾頭,就把他擡上了架車……一萬五千匹高 大的禦馬,都有四英尺多高,拖著我向京城進發…… 在這般小的玩具世界,所有的雄心和邀寵、政爭和戰事都不顯的渺小委瑣。而我們龐大的、具有五千 年曆史的文明古國中國,如果我們也能讓全國人民的雄心銜接在一起的話,我想這會兒,我們國家已經是 世界上的強國了。 而後,格列佛又來到了大人國,他與大人國國王的一段對話,不僅構成對英國的批評,也展示了兩種不 同的思路,並使它們互爲評議。《格列佛遊記》的諷刺在揭示現狀的同時,也構成對某些語言的模擬和挖 苦。這也是我之所以喜歡這本書的緣故。 這個較有人情味的格列佛,把小說帶向另一個層面的諷刺:即對人性的懷疑。 兩次尺度轉換起了某種否定的作用。到了大人國,這點就變的十分明確了——因爲格列佛自己也變成了 “小人”:他用自己少得可憐的幾片小金幣向那裏的巨人討好;他弄刀舞劍,展示自己的勇武;他和王後 寵愛的侏儒鬧矛盾、鬥心機。但他的討好保護人的行動又實屬迫不得已——因爲他隨時可能被任何外在的 力量傷害。 如此,對社會現狀的批評便進而轉化爲對普遍人性的懷疑。關于“錢”的一段深入肯綮的評論就實例證。 在第4卷,格列佛來到沒有金錢、沒有軍隊警察的馬國,爲了讓他的慧驷馬主明白人何以會義無返顧地去欺 騙搶劫、殺人放火等。這是這本書的關鍵。 總之,這本書給我們帶來了就是對一個國家的這種點評和諷刺,而讓我喜歡。

上一篇:樂器培訓室(學音樂的將來能找什麽工作?
下一篇:學習樂器的app(樂理知識可以自學嗎??該怎麽學??
相关文章
留言与评论 (共有 条评论)
验证码:
顶部